Mesim Prove Falas

Mesimi 10: Fjalet e Para — Ushqimi ne Arabisht

Fjaloret e ushqimit jane nder fjalet me te rendesishme qe mund te mesoni ne cdo gjuhe. Ne jeten e perditshme, ne treg, ne restorante apo ne udhetim — njohja e emrave te ushqimeve ne arabisht do t'ju ndihmoje te komunikoni me lehtesi.

Eshte interesante se shume fjale arabe te ushqimit kane hyre ne gjuhen shqipe permes turqishtes osmane. Fjale si "kafe", "caj", "portokall" dhe "patate" kane rrenje arabe qe do t'i njihni menjehere. Kjo do ta beje mesimin me te lehte dhe me te kendshem.

Ne kete mesim do te mesoni me shume se 20 fjale te lidhura me ushqimin, te ndara ne kategori: fruta, perime, ushqime te tjera dhe pije.

Frutat

Le te fillojme me frutat me te zakonshme. Shumica e ketyre fjaleve perdoren ne te gjithe boten arabe.

تفاحة (tuffaha) — molle
برتقالة (burtuqale) — portokall
موزة (mevze) — banane
عنب ('ineb) — rrush
بطيخ (battikh) — shalqi
تمر (temr) — hurme

Vini re se fjala برتقالة (burtuqale) eshte shume e ngjashme me fjalen shqipe "portokall" — kjo sepse te dyja vijne nga e njejta rrenje historike. Hurma (تمر) eshte nje frut shume i rendesishem ne kulturen arabe dhe islamike, vecanerisht gjate muajit te Ramazanit.

Perimet

Tani le te kalojme tek perimet. Keto fjale do t'ju duhen kur blini ne treg apo kur flisni per gatimin.

طماطم (tamatim) — domate
بصل (basal) — qepe
خيار (khijar) — kastravec
بطاطا (batata) — patate
جزر (xhezer) — karrote

Fjala بطاطا (batata) eshte edhe nje tjeter shembull i bukur i lidhjes midis arabishtes dhe shqipes — "patate" ne shqip vjen pikerisht nga kjo fjale arabe.

Ushqime te Tjera

Perveq frutave dhe perimeve, keto jane disa ushqime baze qe do t'i degjoni shpesh ne boten arabe.

خبز (khubz) — buke
أرز (eruz) — oriz
لحم (lahm) — mish
دجاج (dexhaxh) — pule
سمك (semek) — peshk
بيض (bejd) — veze
حليب (halib) — qumesht

Buka (خبز) dhe orizi (أرز) jane ushqimet me baze ne kuzinen arabe. Ne shume vende arabe, nje vakt ushqimi pa buke konsiderohet i paplotesuar. Orizi sherbehen pothuajse ne cdo dite, vecanerisht me mish pule (دجاج) ose mish dele (لحم).

Pijet

Pijet jane nje pjese e rendesishme e mikpritjes arabe. Kur vizitoni nje shtepie arabe, gjeja e pare qe do t'ju ofrohet eshte nje pije — zakonisht kafe ose caj.

ماء (ma') — uje
شاي (shaj) — caj
قهوة (kahve) — kafe
عصير ('asir) — leng

A e dini qe fjala shqipe "kafe" vjen nga arabishtja قهوة (kahve)? Po ashtu, "caj" vjen nga شاي (shaj). Keto jane prova te gjalla te ndikimit te arabishtes ne gjuhen shqipe permes shekulljve. Kafeja arabe (قهوة) eshte nje simbol i mikpritjes ne te gjithe boten arabe.

Shembuj ne Fjali

Tani le te perdorim disa nga keto fjale ne fjali te thjeshta. Kjo do t'ju ndihmoje te kuptoni si perdoren ne kontekst.

أريد ماء (uridu ma'en) — Dua uje
القهوة لذيذة (el-kahve ledhidhe) — Kafeja eshte e shijshme
أريد خبزاً (uridu khubzen) — Dua buke
هل عندك تفاح؟ (hel 'indek tuffah?) — A ke molle?
الطماطم طازجة (et-tamatim tazixa) — Domatet jane te fresketa

Vini re si fjalet qe mesuat me lart perdoren ne fjali te plota. Me praktike, do te jeni ne gjendje te formoni fjali tuajat duke kombinuar fjalorin e ushqimit me strukturat gramatikore qe keni mesuar ne mesimet e meparshme.

Vazhdoni me nje Mesim Live

Ky ishte vetem hyrje ne fjalorin e ushqimit. Ne mesimin live do te mesoni si te porositni ushqim, te flisni per gatimin dhe te beni biseda ne arabisht. Mesuesja jone e certifikuar do t'ju ndihmoje me shqiptimin e sakte dhe do te praktikoni biseda te verteta.

Provoni nje Mesim Falas